- ベストアンサー
コンサートに多くの聴衆が
- 昨日のコンサートには多くの聴衆が来ていました。
- 私たちは一日8時間働いています。
- 私の家は駅から徒歩5分以内にあります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昨日のコンサートには多くの聴衆が来ていた There was a large audience at the concert yesterday. 君にニュースが一つあるよ I have a piece of news for you. 私の家は駅から徒歩5分以内にある My house is within five minutes' walk of the station. 私たちは一日8時間働いている We work eight hours a day. 彼が私の胸をつかんだ He caught me by the arm. こんなによい天気なのでピクニックに出かけたい It is such a lovely day that I would like to go on a picnic. それは彼のような小さな少年には厳しすぎる仕事だ It is too hard a task for a little boy like him. →これは古めかしい英語です。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (1)
- Erdbeerkegels
- ベストアンサー率33% (155/468)
昨日のコンサートには多くの聴衆が来ていた There was (a large audience) at the concert yesterday. 君にニュースが一つあるよ I have (a piece of news) for you 私の家は駅から徒歩5分以内にある My house is within (five minutes') walk of the station 私たちは一日8時間働いている We work eight hours (a) day 彼が私の*胸をつかんだ (*腕でしょう?) He caught me (by the) arm. こんなによい天気なのでピクニックに出かけたい It is such(a lovely) day that I would like to go on a picnic それは彼のような小さな少年には厳しすぎる仕事だ It is too (hard a) task for a little boy like him.