- ベストアンサー
Just say・・・って??
英会話スクールに通っています。この前レッスンで指定された単語を使って話したのですが、その中に「Just say・・・」があり、どんな場合に使うのかわからなかったので質問したら「たとえば、何か質問されたことに対してこたえるときにつかうイメージだよ」みたいなことを言われました。イメージではわかったのですが、はっきりした意味がいまいちわかりません・・・どんなときに使うのか、どんな意味なのかはっきり知りたいのでお願いします。(それともはっきりした意味とかはないのでしょうか・・・?)
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 これを言う時は、質問されたことに対して、答えが長くなるので、とか、説明するのがちょっと面倒と感じるので、と言うフィーリングで、「ま、簡単に言うと」、「と言う事にしておこうよ」、「しいて言えば」、「とりあえず」と言うような意味で使われます. A: Hey I saw you walking with a nice looking girl the other day. Who is she? Is she your new girl friend? B: Well, just say I know her for a long time. 等のような使い方をするわけですね. つまり、言いたくない時でも、曖昧に答える、時にも使う、と言う事ですね. Let's just day,,,,,,,,と言う言い方も同じ意味で使われますね. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (2)
- Aruku-20030515
- ベストアンサー率23% (362/1544)
状況を考えれば「~と言ってください。」ではなかろうかと思います。
お礼
どうもありがとうございました!!
- goochokipar
- ベストアンサー率18% (3/16)
「いわば~」とか 「言ってみれば~」とか 「しいて言葉で言うと~」といった意味ではないでしょうか。
お礼
そんな感じなんですね!ありがとうございました☆
お礼
なるほど!!わかりました(^▽^)私が質問をしたとき、先生は、なんて言ったらいいのか・・・みたいに少し考えていました(^^;ネイティブにとっては日常的に使う言葉だから説明しにくかったんでしょうね。どうもありがとうございました!!