• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ローマ字を教えて下さい。)

ローマ字変換の方法と注意点

このQ&Aのポイント
  • ローマ字変換について知りたい
  • ローマ字変換サイトで変換される結果に違いがあるのはなぜ?
  • ひらがなをローマ字に変換する方法を教えてほしい

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dvd_r23
  • ベストアンサー率85% (6/7)
回答No.2

kyouwaameさんはこの質問をパソコンから打ってはいないのでしょうか? もしくはかな文字入力ですか? 英語表記ですと、あなたの言う通り、けんじはKENJI、しんやはSHINYA、おおにしはONISHIです。 しかし、ローマ字で表らすとなると、けんじはKENNJI、しんやはSHINNYA、おおにしはOONISHI、となります。 それはなんでか。 ローマ字で英語表記の通りにそれぞれ打つと、KENJI=けnじ、SHINYA=しにゃ、ONISHI=おにし、となってしまうからです。 ローマ字表記については以下のサイトをご覧ください。 http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/

kyouwaame
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます!!! 感謝です!

その他の回答 (1)

  • ImprezaSTi
  • ベストアンサー率26% (534/1995)
回答No.1

問1:SHINYAをそのまま読むと「しにゃ」    Nの後に続くと読みが変わるものがあるので、"ん"は"NN"に変換しているのでしょう。 問2:"おお"は、"OO"でしょう。 ONISHIは"おにし"です。

kyouwaame
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます!!! 感謝です!

関連するQ&A