• 締切済み

至急中国語訳をおねがいします

至急中国語訳をお願いしたいです。 「一つ目、今グローバル化してきている中、日本だけの見方だけでなく視野を広げ、自分の考えも広くしたいからです。 二つ目は、自分自身が現地の人と言葉を交わしつながりたいからです。 この研修を大切にし経験を生かしたいです。」

みんなの回答

  • 112011
  • ベストアンサー率0% (0/4)
回答No.1

Yahoo!による翻訳結果です。 当现在正全球化的时候不仅只为了日本的看法而且增大视野,第1个,是广阔,并且也想做自己的想法。 第二个是自己交换语言,想和当地的人连接起来。 慎重对待这个进修,想发挥经验。

cherry77_
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A