- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:代謝 アルコール分解)
代謝アルコール分解とFA関連のDNA損傷
このQ&Aのポイント
- FA(ファンコニ貧血)に関連する可能性がある内在性DNA損傷因子の手掛かりの一つはホルムアルデヒドへの感受性が高い
- 代謝能によって産生されたアセトアルデヒドは内在性DNA損傷の駆動因子の可能性がある
- アセトアルデヒドは通常FA経路を介するDNA修復と合わせて無毒化される
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)Potential は endogenous DNA-damaging agents の形容詞ですから、「FAに関する、潜在的内在性DNA損傷因子」となると思います。またダッシュ内のフレーズはこの場合ホルムアルデヒドを形容するものですので、日本語ではその前に入れると自然な日本語になると思います:FA(ファンコニ貧血)に関連する潜在的内在性DNA損傷因子の手掛かりの一つは、FA関連型変異を持つ細胞群が、大半のアルデヒド同様に反応性の高い架橋因子ホルムアルデヒドに顕著に感受性が高いという研究結果から得られた。 (2)上記の様に、Potential は形容詞ですので、「代謝により産生されたアセトアルデヒドは、潜在的内在性DNA損傷駆動因子であり、通常...」となると思います。
お礼
品詞の扱い方のご指摘と正しい日本語訳のご教授誠にありがとうございます。 今後ともよろしくお願い申し上げます。