• ベストアンサー

「○日のうちのどれか」 英語で

不特定多数の友達に「1日、2日、3日のどれかでだれか、遊べる人いる?」というメールをしたいのですが、英語では何と言いますか? "either"の場合は、選択肢は2つしかないですよね。 Does anyone would like to hang out with me on 1, 2 or 3? だと、3日間ともになってしまう気がするし。 どう表現すればいいのでしょう?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.2

Does anyone would like to hang out with me on either 1st, 2nd or 3rd of the next month? Longman辞書には選択肢は2個と記載されているそうですが、実際はeither A, B, or Cという使い方は全く問題ないと述べられていました。つまり英語を母語にする人たちの間でも議論があるのですが、2個以上の中の一つを選択するような場合、他に方法が無いと述べています。 http://www.antimoon.com/forum/t8854.htm http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1908411 上のURLに英語を母語にする人たちの回答があります。

DJS
質問者

お礼

お礼遅れてすいません。ありがとうございました。

その他の回答 (2)

noname#202494
noname#202494
回答No.3

ぎこちない言い方になってしまうし、わかりにくいので、 I will be free on 8/1, 2 and 3. Would anyone like to hang out with me one of those days? Going swimmin' or something? というふうにしてあげると、誤解されることが少なくなります。 either orは一般的には二択ですので。

DJS
質問者

お礼

お礼遅れてすいません。ありがとうございました。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Is there anyone would like to hang out with me whenever on 1, 2 or 3?

DJS
質問者

お礼

お礼遅れてすいません。ありがとうございました。

関連するQ&A