英語に翻訳をお願いします【急ぎです】><
ネットショップをしております。
海外よりご注文を頂いたのですが、英語が不得意なため、ご連絡内容をお伝えする事ができません・・
どうか、お力をかして頂きたいです><
-------------------------------------------------------------------------
ご連絡が遅くなり、申し訳ございません。
EMS送料が分かりましたので、ご連絡致します。
EMS送料:5,400円
ご注文料金を訂正しました所、カード決済を取る事が出来ず、申し訳ございませんがクレジット払いをご利用する事ができません。
誠に恐れ入りますが、銀行振込にされるか、もしくは一旦キャンセル頂き、再度ご注文手続きをして頂けないでしょうか。
※ご注文商品の手配は、一旦ストップさせて頂きます。
銀行振込の場合はご入金確認後、再度ご注文される際は、再決済完了後、商品の手配を致します。
ご迷惑をおかけ致しますが、何卒宜しくお願い申し上げます。
お礼
回答ありがとうございます。