• 締切済み

英訳よろしくお願い致します。

JALのクルーの方に Thankyou letterを送ろうかと思っているのですが、 日本人のクルーではなかった為、英語で送ろうかと思っております。 しかし、伝えたいことを英語にするのが苦手で手伝って頂 きたいと思います 。 文章は長くて申し訳ありませんが、英訳よろしくお願い致します。 ○月○日 成田発○行 ○便 D○に座っていた○○と申します。 長時間のフライトで1人旅ということもあり不安でしたが、 楽しく過ごすことができました 。 寒そうにしているとブランケットや温かいお茶をもってきてくださったり、 パン2つも頂き嬉しかったです。 何より、素敵な笑顔でたくさんお話をして頂きありがとうございます。 冗談も交えたりと、今まで1番楽しいフライトになりました。 英語ができたらもっとお話できたのにというのが心残りですが、勉強するきっかけにもなりました。 またお会いできることを楽しみにしております。 それでは体に気をつけてお仕事頑張ってください。

みんなの回答

回答No.1

Hello. My name is ○○ and I was sitting on D○(席番号)of ○flight(便)Departure Narita and Arrival○○ on ○日○月. I was very nervous because it was alone trip for me and long flight might made me tired. However, your kind service made me happy. You brougt a branket and a cup of hot tea for me when I was cold. And the some bread you gave me was really tastey. Moreover, I'm really garateful to you that talked with me with wonderful smile. I had good time talking with you and it was funnest fligt memory in my life. I wish I could have spoken English more, but it was nice chance for me to decide study English. I wish I could see you again someday. Please take care of your health, and I always cheer you. Thank you. 外語大生が打ったものですが、参考になればと思います。

Ichigotabetaina
質問者

お礼

ありがとうございます。 本当に助かりました。 是非参考にさせて頂きますね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A