- ベストアンサー
「ことから」と「ところから」の違いと使用法について
- 「ことから」と「ところから」は判断の根拠や理由を表す表現であり、文末では「~と考える/~とわかる」や「~らしい/~ようだ」とよく組み合わせられます。
- 「~ことからも~がわかる/うかがえる/うかがい知ることができる」というような形で「ことから」を使いますが、「ところから」は使えません。
- 「ところから」は物事の起源や由来を説明する文では使えず、話し手自身の視覚判断や個人的な意見を表現する際に用いられます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No1です。 サイトを見失っておりましたので継続の書き込みが出来なくて済みませんでした。 >どうして「彼の絵は独創性にあふれ、色彩感覚も豊かなxところから、現代のピカソと呼ばれている」や「彼は物知りであるxところから、生き字引と言われている」は正しくなくて、「あの山は、富士山に山の形が似ているOところから、東北富士と呼ばれている」は正しいかは、まだ私にとって不思議なんです との補足内容を拝見しました。 どなたかから 「正しい」、 「正しくない」 の評価をどなたかから受けたのですね? 私にとってはどちらも正しいと思いますが何故その様なコメントをどなたから受けられたのか逆に不思議です。(どちらもOKと思います。) 日本語はかなり自由度の高い言語ですので 「これはダメ、あれもダメ」 と言った例はあまり多くは無いと思います。 気を付けなければいけないのは使用する場面によってはニュアンスが違ってくることが有るのでそれをネイティブの日本人に確認したらいいと思います。 質問の仕方としては文章だけではなく、この様な場面で この様な回答は正しいですか? の様に場面と例文が並んでいると回答しやすいです。 「~らしい/~ようだ」も全体の文章の雰囲気にあった方を使えばいいのであって、どちらでもOKです。 例文の (1)~(14)も僅かに(推測の)ニュアンスの違いを感じるだけで使用は OKと思います。 「ことから」 比較的時間の近い時点からの引き合い。 「ところから」 比較的時間の範囲が長期な雰囲気。 でも基本的には大差は無いと思います。 というのが自分の回答になります。 アドバイスとして: 一人の意見ではなく大勢の意見を参考にされた方がその内容がおぼろげでも見えてくると思いますので質問と例文もなるべく短くすれば回答者が増えると思います。
その他の回答 (1)
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1466/3827)
文章の雰囲気からアジア系以外の方と推測しますが僅かに不自然な感じを受ける以外はほぼ完ぺきな日本語と思います。そのことから私は恐れをなして躊躇しましたが敢えて回答に挑戦したいと思います。 最初の 『由来を説明する文で 「~ところから」は使えません」 というルールと違うんじゃないですか。』 との疑問ですが、JLPT N2 Grammar Multilingual Starters Manuaを読んだことがないことからそれを基にした回答はできませんがお許しください。(どなたかが補足してくれそうな気がします。) ご存知のように言葉には 「例外」 「イデェオム」 の様なものは沢山あります。 例文の中にはそれに相当するものもあるかもしれません。 「あの山は、富士山に山の形が似ているところから、東北富士と呼ばれている」 の方が自然に聞こえます。(聞こえるというのは例えば観光の案内をしてくれる人が説明したと仮定して。。。) ことから: 対象の事実を 断定している。比較的最近起きたことで 他の人との主観が異なる場合もあるかもしれない。 ところから: 対象の事実を 断定しているが 「時間の経過」 においてその様な判断をされることが多いのでは。(多くの人の暗黙の合意があり、否定する人がいないか少ない) 意味的にはかなりオーバーラップしていて日本人であれば逆にあまり気にせずに使っているかもしれません。 例文の ことからや ところから は通常はこのように使わないものもあるので(別な言葉で置き換える) 途中ですみませんが 家を出る時間になりましたので中断いたします。後で可能であれば再度やってみたいと思います。本当に申し訳ないです。
補足
ご回答ありがとうございました。 教えて下さったことから「ところから」も「ことから」も主観的および客観的な状態を表すということが分かった(私は、結局のところ、違ったようです)。その上、比較的最近起きたことは「~ことから」が、ずっと前起きたことは「ところから」を使った方が良いことも分かった。「~ことから」は「~という事実から」、「~ところから」は「~という状況・場面から(主として視覚判断)」という違いです。しかし、どうして「彼の絵は独創性にあふれ、色彩感覚も豊かなxところから、現代のピカソと呼ばれている」や「彼は物知りであるxところから、生き字引と言われている」は正しくなくて、「あの山は、富士山に山の形が似ているOところから、東北富士と呼ばれている」は正しいかは、まだ私にとって不思議なんです。『「百科事典・東洋のベニス…」と呼ばれるようになった由来を説明する文で、「~ところから」は使えません。これは「~ことから~と言われる/と呼ばれる」と文型として覚えた方がいいでしょう。』んー・・・。残りの質問へのご返事をお待ちしております。
お礼
詳しく教えて下さって、どうもありがとうございました。アドバイスもありがとうございま~す!すごく勉強になりました。誠に感謝いたします。宜しくお願いします。