- ベストアンサー
短英文和訳をお願いしたいです
Since I heared your voice for the first time と Then here it in what is good in a state is it. です お願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
★あなたの声を始めて聞いた時から heared→heard 2番目の文は、文脈がないとかなりわかりにくいですがーー (たとえばitというのは何を指しているかとか、stateの意味が定まらないなどが問題ですが) ★それなら、いい状態で入っているここのモノが、それです。 以上、いかがでしょうか?
お礼
回答ありがとうございますm(__)m 助かります 文脈――…そうなんですか 一番はわかりました ありがとうございます