英文メールの返事の英訳をお願いします。
I hope you remember me, from time to time I'm buying your beautiful razors.
I do not leave all the razors in my collection, from time to time
I'm selling or buying razors. As every collector does.
I'm writing these lines in order to ask your permission
to use your photoes of those razors (not on eBay),
which I purchased from you. You are a great photographer,
I can't make such beautiful photoes. Hope for your kindness and understanding.
------------(返事は次のように書こうと思います)-----------
ご連絡ありがとうございます。私の写真を使ってもいいです。
ただし、あなたが私の写真を掲載したサイトを連絡してください。
今後とも宜しくお願いいたします。
お礼
ありがとうございました。 おかげですっきりしました!