締切済み サービス 意味 不便 2012/11/21 13:20 「サービス」という言葉は、 (1).役務 (2).奉仕 という意味があって、 この二つは、取り方によって 意味が変わって、 誤解しやすい言葉だと思います。 言葉って、不便だなと思います。 みんなの回答 (3) 専門家の回答 みんなの回答 cxe28284 ベストアンサー率21% (932/4336) 2012/11/21 16:46 回答No.3 サービスという言葉をもう少し具体的にどういう場面や時に使われるかを考えてみないと 言葉は生きてこないと思います。 通常ならそれでよいところをそれでそれ以上の対応をする。 任務とか役目は当然しなければならないことなので、Job Part になると思います。 質問者 お礼 2012/11/21 17:41 説明が足りませんでした。 日本語の「サービス」です。 経済学の用語としての「サービス」として考えてください。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 phj ベストアンサー率52% (2344/4489) 2012/11/21 14:40 回答No.2 サービスという言葉が二つの意味があって誤解しやすいということでしょうか? それなら外国語を扱う際の質問者様の基準がまちがっています。 なぜならサービス:serviceというのは「service」という言葉であって、その概念は「service」でしか表せないからです。これに完全に一致する日本語は無いのです。 ちなみにserviceの概念を説明するとなると ・有償・無償・自発的・他発的を問わず、誰かのために使役すること。 です。 日本語の「役務」は ・有償または他発的に、誰かのために使役すること。 であり、「奉仕」は ・無償または自発的に、誰かのために使役すること。 です。 ですからserviceという言葉の概念を日本語に訳す場合には、前後の文書の意味から「役務」または「奉仕」(場合によってはそれ以外)の言葉を選んで使うのです。 逆に日本語ではひとつの言葉なのに、英語では2つ以上の意味を含む言葉もあります。 たとえば「借りる」という言葉が上げられます。 日本語の「借りる」という言葉の場合、有料で借りるでも無料で借りるでも、どちらでも使えます。つまり「借りる」という言葉だけでは、金銭などが発生するのかがわかりません。 しかし英語では ・borrow 無料で借りる ・rent 有料で借りる と金銭の有無によって、言葉が違いますしこのほかにもhireとかleaseなどの言葉もあります。 このように一つの単語が持つ意味や概念を他言語の意味や概念に100%一致させるのは非常に困難です。 言葉が不便というより、いくつも言語があって、言語ごとに文化や意味が違うのが不便なのだと思います。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 noname#204879 2012/11/21 13:47 回答No.1 質問は何? 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 『サービス業』から連想すること 『サービス業』と聞いて、 思い浮かぶこと(言葉やイメージ)は何ですか? 例:奉仕ぽい、事務系から技術系まで幅広い職種がある など、何でも良いです。 不便なこと、こうだといいな、と思うこと 暮らしていく中で、不便だなと思うことや、 こんなものがあればいいのに、とか こんなサービスがあればいいのに、とか 日頃なにかしらひっかかるものがあれば教えてほしいです。 なんでも結構です。よろしくお願いします。 不便する 皆様にお聞きしたいのですが 【不便する】は日本語として正しいのでしょうか? 【不便】は〔な形容詞〕なわけですが 【不便する】だと動詞ということになってしまいます。 ・アメリカへ行った時は言葉もわからなくて不便したものだ。 ヤフーで【不便する】を検索すると2,470件も出てきます。 他にも同じ〔な形容詞〕で【暇する】なんていうのもありますが・・・ 果たして正しいのでしょうか?みんな間違って使っているのでしょうか?どうぞよろしくお願いいたします。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 経済学で「財貨」「サービス」という言葉の意味 経済学・経営学をイチから独学で勉強しているのですが、何かと”財貨”・”サービス”という用語が登場してきますが、何を言っているのかわからなくつまずいています。。 辞書で引くと、下記の用に載っています。 まず、財貨の説明そのものが何のことを言っているのか意味がわかりません。「非物質的財貨であるサービスを含む」という説明もわかりません。 それから、サービスの説明も何を言っているのかわかりません。非物質的財貨に相反する物質的財貨っていうのもわかりません。サービスって日常生活だと店だと「金をまける」「量を増やしてあげる」「余分にあげる」「ただであげる」という意味で使っているので余計に意味がわかりません。 お手数ですが、噛み砕いて丁寧にご説明お願い致します。 財貨――人間の欲望を満たすのに役立つもの。広義では、非物質的財貨であるサービスも含む。 サービス――物質的財貨を生産する労働以外の労働。具体的には運輸・通信・教育などにかかわる労働で、第三次産業に属する。用役。役務。 auのサービスエリアの色分けの意味を教えてください よろしくお願いいたします。 auのサービスエリアの色分けの意味を教えてください。 弩田舎に住んでいるので気になります。また、HTC・EVO WiMAXの購入を考えています。WiMaxはエリア内なのですが、3Gが繋がらずに通話が不便なら意味がないので。 海外メーカーの製品・サービスで不便な点 海外メーカーの製品やサービスで、不便に思うこと、もっとこうなればいいのにということなどを教えて下さい。 例:コストコのラップは電子レンジで加熱できないから不便。 具体的なメーカー名など書いて頂けると助かります。 因みに、学校の課題に使わせて頂きます。 皆さんが思う何かこれ不便だな~と思うことは何ですか? 今の世の中ネット環境も充実して、欲しい情報はすぐに手に入れることが出来ますが、それでもまだまだ世の中にはこれ不便だな~と思うことがあると思います。 そこでお聞きしたいのですが、これって何か不便だな~って思うことがあればどんなことでも構いませんのでぜひお聞かせ願います。 恋愛が不便だとかそういった思想的なことではなくて、あくまで物理的な意味での不便だなと思うことなどあればよろしくお願いいたします。 1「まんこ」 不便 「まんこ」って言葉は、不便だなと思います。 みなさんは、個数が10,000のとき、なんて言いますか? どうしても、意識しなくても、言ってしまうと…、 【いやらしいなあ】と思います。 言葉を作る人は、よく考えて女性のアソコの呼び方を考えてほしいです。 【役不足・確信犯】 正しい意味で実際に使っていますか? 『役不足・確信犯』の正しい意味を知っている方にお聞きします。 普段、この言葉を正しい意味で実際に使っているのでしょうか。 それとも、誤解を恐れてこの言葉を使わないようにしているでしょうか。 それとも、正しい意味は知っているけど、一般的に使われているほうの 意味で使っているでしょうか。 私は、この言葉の正しい意味をこのサイトで知りましたが、それ以前は 間違った(一般的な)使い方をしていましたが、正しい意味を知って からは、誤解される可能性を考えて(恐れて)実生活では全く 使わなくなりました。 特に『役不足』は、全く正反対の意味になるので、絶対に使えません。 他人がこの言葉を正しく使っているのを見聞きした事がないような 気がしますが、やっぱり誤解を恐れて使っていない人が多いのでしょうか。 「サービス」といえば? それを日本語で言うと? あちらでもこちらでも、「サービス」が溢れています。 身近なところではモーニングサービスや買い物のポイントサービスから、或いはテニスのサービスなどなど・・・ でも、いずれも同じ「サービス」とは言っても、どうも意味が多岐にわたっているようで、一くくりにするのはどうかな、と思ったりもします。 そこで、皆さんが「サービス」といって思い浮かべるものを上げていただき、それを日本語に直してみていただけませんか? そうすれば、「サービス」の意味の違いが、私にも少しは分かるかも・・・ で、例に挙げた「サービス」を日本語化してみると、 ・「モーニングサービス」・・・直訳なら「朝のご奉仕」でしょうけど、喫茶店のそれは「朝食のおまけ付き飲み物」でしょうか。 ・「ポイントサービス」・・・「後づけの値引き」かな? ・テニスなどの「サービス」・・・元々は、貴族がテニスをする時に、召使(サーバント)がどうぞと球を出していたことからだそうですが、今ではさしずめ「最初の剛打」かな? う~ん、ちょっと難しそうです。 では皆さん宜しくお願いします。 公務員はサービス業だと思いますか? お世話になってます。 公務員はサービス業だと思います。 元をたどれば、自分たちの税金から給料を得ている訳でもありますし、奉仕の気持ちをもって働いて欲しいと思います。 丁寧さはあるかもしれませんが、何かにつけ笑顔がありませんし、冷たい印象を受けます。 公務員にサービス精神が足りないと思いませんか? サービスマークと商標の違い サービスマークと商標の違い、商品商標と役務商標の違いを教えて下さい。お願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム スーパーのレジで不便なことは? スーパーのレジで不便だったり、改善してほしいことはありますか? ・こういうことやってくれるのは助かる ・もっとこうなったらいいのに ・こういうサービスをしてくれれば といったことがあれば教えてください。 お願いします。 service provisionとservice deliveryの違い。 翻訳過程で「service provision」と「service delivery」という2つの言葉が出てきました。どちらもサービス提供と訳せますが、違いはなんでしょうか?とくにイギリスでは、2つはそれぞれ違った意味で言われているものでしょうか? 不便にする技術(サービス) テクノロジーの発達進化に伴って、 人は、いつでも誰でも何でも出来るかのようになってきましたが、 逆に、不便にするものも出始めたように思えます。 例えば、顔の修正が出来ない(しにくい)写メサービスや、歌詞をコピペ出来ないweb表示法、などです。 他には、どういうのが現れて来ているでしょうか。 見かけるもの、ご存知のものを挙げて下さい。 サービスの別言い方 例えば、犬の散歩を誰かが代行する。これはサービス、足つぼマッサージは、サービスです。「子供のおもりをベビーシッターに頼む」これはサービスです。このように有料で、誰かが関わることをサービスという言葉以外には何がありますか?どうもサービスというという 無料=サービスという意味があり。区別したいと考えております。高度な知識をもつ専門家の作業をうける場合の言葉です。 「真っ向サービス」ってどんな意味? 郵政公社設立に伴うキャッチコピーが「真っ向サービス」となっていますが、「真っ向」とは具体的にはどんなサービス内容を意味しているのでしょうか。提供しているサービスとしては何も変わってないような気がしますが。 サービス残業」について 最近いろいろな雑誌を見ていて、サービス残業という言葉をみるのですが、いまいち意味がわかりません。詳しく教えてください 保険医療サービスと福祉サービスの意味について 保険医療サービスと福祉サービスの意味について 質問です。この用語の意味は各々どういう意味でしょうか。 これらについて詳しく説明できる方がいらっしゃいましたらご投稿お願いします。 言葉の意味 こんにちは。 好きだった人のことですが教えてください。彼なのかどうか曖昧な関係でした。 二人で会ってた時彼が「僕、転勤することになった。...(私)は結婚したくない? 僕は結婚したい。料理ができて子供が好きだったらそれでいい」」て言いました。その後生活のためのお金の話やこれからの仕事に対する気持ちとか話してその日は別れました。そのことを友達に話すとそれはプロポーズじゃない?と言われ今はそんなこと思わないだろうと思っていたのですが聞いてみました。すると、「何を言ってるの?そう思わせるようなこと言った?何が誤解させた?」って言われました。 この言葉で誤解してしまった私はバカでした。みなさんはこの言葉どう受け止められますか?付き合いにもよるでしょうが。そして、今彼もまだ付き合う前に転勤が決まり「一緒に行く?」と言われましたがこのことがありどういう意味?とは怖くて聞けませんでした。来年にはまた転勤があり「遠くになったらどうする?」って聞かれたけどかわしてしまいました。これらの意味ってどう思われますか? 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
説明が足りませんでした。 日本語の「サービス」です。 経済学の用語としての「サービス」として考えてください。