- ベストアンサー
英語でなんと言えばいいでしょうか。
明日会社で外国人の方に、あるシステムのレクチャーをマンツーマンで受けます。 たぶんオンライン会議のような形だと思うのですが。 日本時間に合わせて私のために1時間半の時間をわざわざ作ってくれます。(といっても向こうにとっては義務ですが) レクチャーのはじめに、「よろしくお願いします」とちゃんと伝えたいです、 また、レクチャー後、「業務時間外に(そっちは夜かもしれないのに)ありがとうございました。」 と伝えたいですが、どう表現すればいいでしょうか。 相手は海外のグループ企業の社員(立場は少し上)です。面識はありません。 どうぞよろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- fuuuun
- ベストアンサー率33% (28/84)
回答No.4
- kanakyu-
- ベストアンサー率30% (1916/6194)
回答No.3
- sporespore
- ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2
お礼
「よろしくお願いします」ってやっぱり日本的なんですね。ついつい言いたくなってしまいます。 後半の例文も今後使います。大変参考になりました。どうもありがとうございます!