- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:第二世界大戦でアメリカ人の日本人の見分け方)
第二世界大戦でのアメリカ人と日本人の見分け方とは?
このQ&Aのポイント
- 第二次世界大戦時にアメリカ兵が日系アメリカ人と日本人を見分ける方法についての情報があります。
- 特定の単語の発音でスパイかどうかを判別するという話がありますが、具体的な単語は分かりません。
- 情報が不十分で解りにくいですが、もし詳細を知っている方がいらっしゃれば教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ええっとですね、ちょっと資料を探したのですが見当たらなかったのですが、例えば沖縄などの戦いのときに日本軍は夜襲をしてくるわけです。だから米軍は夜中も寝ずの番を置いて警戒するわけですが、夜中にトイレに行く奴もいるわけで、敵味方を識別するために合言葉を決めるわけです。いわゆる「山!」「川!」っていうアレですね。 で、米軍の海兵隊さんの間でその合言葉を決めるときは、日本人は「L」と「R」の発音の使い分けと「th」の発音が苦手なのでこれらの発音が入る言葉を組み合わせたそうですよ。 ところで関東大震災直後に朝鮮人が井戸に毒を入れているというデマが流れて多くの朝鮮人がリンチで殺されてしまったのですが、そのときに朝鮮人を識別する方法として「おいお前、『たちつてと』といってみろ」というのが使われたそうです。朝鮮語に「つ」という発音がなくて、どうしても「ちゅ」になってしまいますからね。 ちなみに私は「she」を「スィー」とナマるクセがあるみたいです。英会話を勉強していたときによく指摘されました。
お礼
ありがとうございます。 そうです!彼も合言葉っていってました! 非常に興味深いはなしですよね。