• ベストアンサー

英文にしていただきたいのですが。

〇月〇日から1週間ほど△△△に行きます。 “□□□”のチケットも購入し、3年ぶりにあなたの演技が見れると 楽しみにしていたのに、残念です。 △は都市が入ります。 □は舞台の演目です。 残念というのは、決まっていた公演(舞台)が、諸事情によりで中止になってしまいました。 宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Starting October 20 I will be in △△△ for about a week. I bought a ticket for "□□□" and was looking forward to seeing your performance for the first time in three years. I am sorry that it was canceled. 仮に十月二十日にしておきました、適当に変えてください。

holmes221b
質問者

お礼

お忙しい中、早急に回答くださり感謝いたします。どうもありがとうございました。