- ベストアンサー
Mega Changes in Medical Treatment: Nanotechnology and Fiber Optics
- Mega changes in medical treatment and procedures are already occurring, thanks to nanotechnology and fiber optics.
- In the near future, it will no longer be necessary for a team of doctors and nurses to be in the room with the patient to perform surgery.
- New developments in the field, such as tiny video cameras and powerful imaging systems, as well as robots that can perform surgical functions, are making surgery easier for patients and reducing the time doctors and nurses spend caring for them. This is expected to lead to a decrease in the cost of surgery.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ナノテクノロジー(微小工学)とファイバー・オプティックス(繊維光学)のおかげで、治療法や医療処置の大変化が、すでに起こっています。 近い将来、医師と看護士のチームが、手術を行うために患者と部屋にいることが、もはや必要ではなくなるでしょう。 アメリカ合衆国のメドトロニクス(Medtronics)のような会社は、遠隔手術を可能にする超小型ビデオ・カメラと強力な画像処理システムを開発しました。 東京電気大学のAdvanced Therapeutic Engineering Laboratory(先進治療工学研究所)のような他の研究グループは、脊柱手術のためのナビゲーション・ロボットのような、人間と同じ様に外科的機能を実行することができるロボットを製作しています。 そのような新しい開発は、患者にとって手術をより容易にして、医師や看護士が患者を看護することに費やす時間を減らします。 医学専門家は、未来の手術は、今日の手術よりも費用がかからなくなるだろうと予想します。
その他の回答 (2)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
#2.です。#1.さんの訳で、Tokyo Denki University を「東京電気通信大学(電通大)」と訳されていて、「電通大」の正式英語名が、Tokyo Denki University だったのかと、もう一歩よく調べればよかったと悔やんで、検索してみたのですが、 ☆東京電機大学 http://atom.dendai.ac.jp/ 英語版 http://atom.dendai.ac.jp/info_e/ が存在する様です。 ☆東京電気通信大学 http://www.uec.ac.jp/ 英語版 http://www.uec.ac.jp/eng/ は、URLにある様に、 The University of Electro-Communications が、英語名の様です。
- regist_560
- ベストアンサー率24% (20/83)
ナノテクノロジーと内視鏡技術の貢献により、医学的施術と手術法は、大きな転換期を迎えている。近い将来、外科手術を行うに当たり、外科医と看護婦の施術班が患者と一緒の部屋にいる必要さえなくなるだろう。米国メドトロニック社では、遠隔操作による手術を可能にするための微細ビデオカメラや強力な画像処理技術を開発している。他の研究機関である、東京電気通信大学にある先端治療福祉工学研究室では、人間が行う外科手術と同等の施術が可能なロボット、例えば脊椎手術を実施するナビゲーションロボットを開発している。このような新しい技術開発は、医師や看護婦が患者の治療に当たる時間を減らすことができるほか、患者にとっても外科手術を受けやすくなることに寄与する。医療専門従事者は、将来的には今日における外科手術よりより少ないコストで外科手術を行うことができると期待している。
お礼
ありがとうございます。