• ベストアンサー

“你人呢?”の意味

アメリカに住んでいる中国人の友人から、“你人呢?”とメッセージが届きました。どのような意味でしょうか?わかる方いらっしゃいましたら、教えていただけると幸いです。宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 おはようございます。日本語を勉強中の中国人です。  「あなたはどこへ行っちゃったの」の意味ではないかと思います。  シチュエーションとしては、いろいろ想像できます。しばらくご友人の前から姿を消してしまったとか、待ち合わせ場所にhotsummer777さんの姿が見つからなかったとかです。

noname#243823
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 私は中国語を学んでいる日本人です。 その友人とは住んでいる国が違うので、しばらく連絡をしていなかったからだと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • goold-man
  • ベストアンサー率37% (8364/22179)
回答No.1

>“你人呢?” 文章の前後がないとわかりません。直訳すると「あなたの人か?」・・・(是不是你的人?→あなたの人ではありませんか?)

noname#243823
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 前後の文章によって意味合い変わってきますよね。説明不足ですみませんでした。 ありがとうございました。

関連するQ&A