Please contact us if you wish for these documents to be made available in a different format (large print etc.) and we will endeavour to accommodate your request.
という文なのですが、
下の
if you wish for these documents to be made available in a different format
という部分は、
if you wish that these documents are made available in a different format.
と言い換え可能でしょうか?
変な質問ですみません。
どなたが教えていただけますと、助かります。
wish (that) 文は仮定法です。
今雨が降ってるけど「晴れだといいのに」
I wish it were fine.
でも,wish to 原形は want/hope to 原形と同じで
普通に「これから~したい,することを願う」
だから,that 節を用いるなら
if you hope (that) these documents are/will be made available in a different format
want の後に that 節は来ないので,
if you want these documents to be made available in a different format
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。
wish(that)は、仮定法になるのですね。勉強になります。
そういう時は、 hope 、wish to 、want sth to vをつかうのですね。
ありがとうございます。
本当に、勉強させていただきました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 wish(that)は、仮定法になるのですね。勉強になります。 そういう時は、 hope 、wish to 、want sth to vをつかうのですね。 ありがとうございます。 本当に、勉強させていただきました。