• ベストアンサー

Would wide love me do...

子どものシャツに以下の文章が書いてあったのですが、どう訳すのでしょうか? Would Wide love me do Happy Smile for you too そのあとに All you need is love Cange your eyes ONLY? と続きます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.1

それはあれです。 http://allabout.co.jp/gm/gc/66731/

good-chance
質問者

お礼

変な英語なのですね。 了解しました。ありがとうございます。

関連するQ&A