• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語)

Confusing English Sentence Questions

このQ&Aのポイント
  • Learn how to ask and respond to confusing English sentence questions with these examples.
  • Improve your understanding of conditional and hypothetical sentences in English with this quiz.
  • Test your knowledge of verb tenses and grammar with these challenging English sentence questions.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

1. ウ Would it be 「またあらためてお伺いしても宜しいでしょうか?」「もちろんです。おいでになる前にお電話下さい。」 ☆ ... if I came again ... と過去形が用いられているので、仮定法過去の文と分かる。この文は丁寧文。 http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_02_01 http://eigogakusyu-web.com/grammar/022/#TITLE_05 2. ア he'd learn (= he would learn) 「あなたの弟(お兄さん)は、あなたがあげた新しいペンを本当になくしたのですか?」「はい、彼がもっと物を大切にしてくれるといいのですが。」 http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_05_01 3. ウ only 自分の勉強(研究)に集中できさえすればよいのですが。 http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_05_04 4. エ would have gone 私はとても疲れていました。さもなければ、私はあなたと一緒に昨夜パーティに行ったでしょう。 ☆ Otherwise = If I had not been very tired, http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_06_03 http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_03 5. ア would still be もし昨年コンピュータを買っていなければ、私は今もまだ古いタイプライターを使っているでしょう。 ☆仮定法過去完了+仮定法過去 6. エ would never 【had→have】been あなたのアドバイスがなかったら、私は昨年大学を卒業できなかったでしょう。 ☆選択肢は上の様に訂正すべきでは?また、問題に「かっこ」が抜けていますが、以下の位置だと思います。 But for your advice, I【 】 able to graduate from college last year. http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_06_03 But for = If it had not been for 7. ア could've done 「昨夜の試合はどう思いましたか?」「チームはよくやったが、最初の20分はもっと上手く出来たでしょう。」 8. ア couldn't 「今朝新宿駅で鈴木さんを見かけました。」「そんなはずないですよ。彼はまだ休暇でハワイにいますから。」 ☆次の 17-5 (1) (c) にさらに仮定法が重なって用いられています。「can't have 過去分詞」の婉曲表現。 http://www.eibunpou.net/07/chapter17/17_5.html 9. ウ So would you 自分が疲れて見えるのは分かっています。この家と、夫と、世話をしなくてはいけない3人の子供がいたらあなただってそうなりますよ。 ☆次の【副詞】A. 3. b. http://ejje.weblio.jp/content/so So would you = You would look tired, too 10. エ would have reacted 日本人であれば違った反応をしていたでしょう。 http://eigogakusyu-web.com/grammar/110/#TITLE_06_04 問題文= If he/she had been a Japanese, he/she would have reacted in a different way.

a0itone
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 仮定法についてのページで、知りたかった事などが幾つか載っていたので 助かります。訳しにくかった文もあったのでありがとうございます。 http://oshiete.goo.ne.jp/qa/7545779.html

関連するQ&A