• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「絵本」をズバリ中国語で言うと)

絵本を中国語で表現すると?適切な言葉についてご指南ください

このQ&Aのポイント
  • 中国語で絵本を表現する方法について、初学者の疑問を解決します。
  • オンライン辞書で調べた結果、複数の言葉が出てきましたが、適切な言葉はどれでしょうか?
  • また、贈り物として絵本を選んだエピソードも紹介します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.1

最近は「绘本」が使われているようです。 世界的に有名な台湾の幾米も「繪本」作家と名乗っておられます。 参考 http://www.bookschina.com/ http://www.jimmyspa.com/jimmy/jimmyprofile.aspx

sasha_88
質問者

お礼

「絵本」とは意外でした。ありがとうございます! ご紹介いただいたサイトもとても役に立ちました。特にBooks Chianのカテゴリー分けの単語は大変参考になりました。 どの単語が一般的なのか、適切な単語が選択できたのかは、経験の浅い初学者には一語一語調べるのに時間がかかりますが、辛抱のしどころですね。 以前、生菓子の写真を添付して“和菓子”のことを“日式点心”“日本式点心”と書いたら、台湾の方に「“和菓子”でも通じますよ」とコメントをいただきました。 百度で調べると“和菓子”より“和果子”の説明の方がイメージに近かったり、台湾の方と中国大陸の方とは感覚も違うだろうな、とその都度悩んでいます。

関連するQ&A