- ベストアンサー
英文にしていただきたいのですが。
「毎年恒例の桜のハガキを送ります。 もうすぐ○○○ちゃんの2歳の誕生日ですね。 おめでとうございます。 それから、△△△は更新することにしました。 10月頃あえたらと思います。」 △△△は通っている教室の名前です。 アメリカ人の方に送ります。 どなたか宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I send you this cherry blossom post card as usual. I remember it's pretty soon going to be OOO's birthday. Conguratulations in advance! And I've decided I would updated △△△ class. I hope we meet again in around coming October.
その他の回答 (1)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.2
Happy birthday! ○○'s birthday is coming soon. I am writing this card of cherry blossoms to you again as usual. By the way, I'm planning to renew △△△. I hope to see you in October. 文の順序を入れ替えました。
質問者
お礼
貴重な時間をつかって回答して下さり感謝いたします。 どうもありがとうございました。
お礼
早々に回答して下さり感謝いたします。 どうもありがとうございました。