彼女の言葉がわかりません翻訳お願いします。
I'm very silly. As usual, I thought I made a mistake. But really, it was
nothing. Everything is fine. I understand now you were just busy. I
thought I was being too forward by asking for your help in how I could
live in Japan. I like you a lot too! If we continue to work on our
languages, I'm sure things will make more sense without the use of a
translator.
So it will be difficult for you to go to Tokyo, I see. Perhaps my sister
and I can arrange a trip to Osaka then! :)
Also, you never told me what you do! What do you do for work? If you
work. I'm curious! ^^
Thanks again, Akko-chan! <3