締切済み フランス語 2012/02/20 22:12 男性の方とフランス語でメールしていたのですが、 Oui, la princisse. ってどういう意味ですか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 cbm51901 ベストアンサー率67% (2671/3943) 2012/02/21 05:46 回答No.1 恐らくその方は、 Oui, la princesse と言いたかったのではないでしょうか? 「はい、お嬢様」 という意味だと思います。 質問者 お礼 2012/02/21 15:19 ありがとうございます(^O^) フランス語では普通の表現ですかね? このような表現、 女性に対しては使うものなんですか? 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学フランス語 関連するQ&A フランス語の「Oui」について こんにちは。 フランス人の方から、よく「Oui(ウィ)?」といわれます。 Ouiは英語でいうと「Yes」ですよね。 これを疑問系にすると、 大丈夫?とかいう意味になるのでしょうか? その女性に「Ouiって英語でYesよね?」と質問したところ、 そうだと答えました。それ以外の意味は答えず、ニコニコしていました。 こういわれたとき、私はそのまま{Oui?」と返してよいのでしょうか。 フランス語で辞書にはない、 特殊(?といっていいのかな?)な意味もあるのでしょうか。 よろしくお願いします。 【フランス語の冠詞について質問です】フランス語で 【フランス語の冠詞について質問です】フランス語でA la apple.のaは~へという意味で、laは英語の冠詞のTheに当たる。 りんごに添えて。 りんごを添えて。という意味になる。 フランス語の冠詞はlaとleとlesがあるそうですが、なぜAppleは女性の冠詞になるのですか? フランス語 質問1: フランス語の「Effeuiller la marguerite 」~ラ マツグリット。フランスの花摘み占いです。Effeuiller のカタカナ読みを教えてくださ。 質問2:Beau're ヴュレと読むようです。 フランス語でしょうか?そして意味は何ですか? Beauは美しい、きれいだと思うのですが、re'は何を意味しているのでしょうか? フランス語に詳しい方どうぞよろしくお願いいたします。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 「うぃーっす」の元はフランス語? ちょっと気になったので質問します。 (既出だったらすいません) よく「了解」の意味などで「うぃーっす」というのを聞きますが、これはフランス語の「Oui」(ウィ)と関係あるのでしょうか?それとも、単なる方言のようなものでしょうか? 「こんにちは」を「ちーっす」と言うのと似てるのかな、と勝手に考えているのですが…。 おかしな質問かもしれませんが、ご存知の方よろしくお願いします。 フランス語で・・・ 手作り石けんを作っているのですが、ラッピングのシールやリボンなどで、そこに手作り石けんという意味の(フランス語で)スタンプを押したいのです。ハンコ屋さんにスタンプを注文するのに、手作り石けんという意味の(フランス語で)言葉が分からず困っております。 ネットで検索した結果、 (1)savon fait maisonというのか、 (2)savon fait à la mainまたは (3)Le savon fait à la mainはどうでしょう?(Leは付けた方がいいのですか?)意味が違いますか? ほかにありますか? savon fait maisonというのと、savon fait à la main 、Le savon fait à la mainはどう意味が違うのでしょう・・・? 英語でなら Hand Made Soap ですよね? フランス語では何というのか教えてください。よろしくお願いします。 フランス語の意味を教えてください。 フランス語が全く分かりませんが、「LA VIE D' AMOUR」の日本語訳が知りたくて調べています。 AMOURの意味だけは分かりましたが、LA VIE D' がつくとどういう意味になるのかが分かりません。 どなたか、ご存知の方教えてください。 フランス語の このフランス語の意味は分かるのですが、読み方が分かりません。 何か1つでも知ってる方がいたら教えてください。 Reveil Cieux Cerisier lloutbloms La terre Reve くだらない質問ですが教えてください。 フランス語の翻訳をお願いします 先日フランス人の友人からメールを頂いたのですが、翻訳サイトを使っても翻訳できない部分があって、どなたかフランス語に詳しい方がいらしたら翻訳していただけますでしょうか m(__)m La semaine pro sa te dit? 上記一文ですが、どのような意味かわかりませんでした。 お手数ですがよろしくお願いいたします。 フランス語について フランス語について。 お世話になります。 「la bonne qualité dans la vie quotidienne」 これで「日常の中の上質」と翻訳するのはおかしいでしょうか? もしおかしければ「日常の中の上質」という意味で使えるフランス語の文章をBonne Qualitéという言葉を使用した文で教えていただきたいです。 申し訳ありませんがお力貸していただけませんでしょうか。 どうぞよろしくお願い申し上げます。 フランス語の読み方と意味を教えて下さい! こんにちは。 フランス語にお詳しい方、すみませんが、下記の文章の意味と読み方を教えていただけませんでしょうか? すみませんが、どうかよろしくお願いいたします。 ・La déesse de guérir フランス語が分からないので、、助けて。 本日、あるDVDを見ていて、フランス語が出てきたのです。私は、フランス語は全く読めないので、2外でフランス語を取った人に聞いてみたのですが、全く分からないので以下の分はどういう意味なのか教えてください。 Tu parles Francais. Je n'ai pas sais que tu comprends la langue. sanka. 辞書と友達が格闘した結果、「フランス語が話せるんですか?」とか言っているようだといっていましたが、どういうことなんでしょか。教えてください。 それから、何かこれを知ってると、あら。ちょっとフランス語で小粋な言い方を知ってるのねといわれそうな短文があったら教えていただけませんか? フランス語訳お願いします si, si, c'est une expression pour dire "oui", c'est du langage familier, utilise(/) entre copains. Mais la(`), c'est la premie(/)re fois que tu le dis, donc ca fait un peu drole. だいたいは理解できたのですがフランス語にお詳しい方に正確な訳をお願いしたいです。 お願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム フランス語で店名を考えております。 フランス語で店名を考えております。 「人生の味だ」をフランス語にすると goût c'est la vie か goût de la vieでよろしいでしょうか? 又は、それ以外でも候補になりそうな名前があったら教えてください 例えば、ベル・エキプ(王様のレストランより)など… 意味も教えていただければ幸いです 何て言ってるんでしょうか?フランス語) フランス人の友人とメールしています。学校で習っている乏しいフランス語力と、辞書片手に一生懸命フランス語でメールしていて、大体の内容は把握できたのですが、こちらの文章がどうしても分かりません。単語が辞書に出ていないんです。フランス語は活用が複雑ですね。 Sinon j'aurais voulut savoir la reputation qu'ont les host au japon ? が問題の一節なんですが、どなたか訳していただけませんか?お願いします!! 映画原題の意味(フランス語) 邦題「世界で一番好きな人」 という99年に発表された映画の原題が 「dis-moi oui」 というらしいのですが、これは一体どういう意味でしょうか?おそらくフランス語だと思うのですが・・・。お願いします。 フランス語に訳してください サイト名をフランス語にしたいのですが、自分では翻訳できないので質問に参りました。 どなたか下記の意味のフランス語を分かる方がいらっしゃいましたらご解答お願いします。 「可愛いリンゴ」 「甘いリンゴ」 「愛しいリンゴ」 「溢れる愛」 「恵みの雨」 「虹の空」 「希望の色」 「Dane la vie」(←こちらは日本語訳をお願いします) まだ絞りきれてないので数が多いですが、どれか一つでも分かればご解答をお願いします。 それと出来ましたら発音のほうも一緒に書いていただけると嬉しいです。宜しくお願いします フランス語が堪能な方お願いします ebayフランスに参加しているのですが、出品者の方からきたメールの意味がわからなくて困っています。 Bonsoir je n'ai pas compris votre message. Etes vous d'accord pour rajouter 13 yuro si oui, faîtes un paiement paypal à filadelfia13@orange.fr Dans la cocotte je vous mettrai un cadeau (1 petite coquelle Le creuset en forme de tomate) pour compenser ce rajout. Encore merci 翻訳サイトで訳してみたらおかしな文章で理解できませんでした・・・ フランス語の知識もないのに落札した自分も自分ですが・・・ どなたか教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします(><) フランス語文法問題です! フランス語文法問題!お願いします( Posez une question en ujilisant la forme≪vous≫. Exemple:Je travaille a` Lyon. →Ou` estーce que vous travaillez? (1)_____?ー Je suis biologiste. (2)_____?ー J'habite a` AixーenーProvence. (3)_____?ーParce que j'aime la Provence. (4)_____?ーJe travaille a' Marseille. (5)_____?ーOui,je suis marie'. (6)_____?ーOui,un garc~on et une fille. フランス語で フランス語で eclat の意味と bijue の意味を教えて下さい。 私は全くフランス語が分かりませんが メールアドレスに使いたいと思い 質問させて頂きました。 早急にフランス語に訳してほしい。 こんにちは。 いま、メールアドレスをフランス語にしたくて、 フランス語を勉強していたのですがブランクがあり、 全く分らない状態です。 「意味のある幸せを」 という日本語またはそれに近いものをフランス語にしたいのですが、 自分で調べても考えてもどうしても分らないのです。 知らないアドレスからの嫌がらせのメールが絶えないので 早く変更したいのですが、 どうしてもこの日本語をフランス語にして入れたいのです。 ご回答切実に待っております。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございます(^O^) フランス語では普通の表現ですかね? このような表現、 女性に対しては使うものなんですか?