高校英語 和訳お願いします!!
確認したいのでお願いします。
少し長いですが…2段落が自分なりにイマイチ訳しにくかったです。
In the quest to make the country safer by looking for brain tracings of lies, it might turn out to be all but impossible to tell which tracings are signatures of truly dangerous lies and which are the images of lies that are harmless and kindhearted, or self-serving without being dangerous. As a result, we might find ourselves with instruments that can detect deception not only as an antiterrorism device but also in situations that have little to do with national security: job interviews, tax audits, classrooms, boardrooms, courtrooms, bedrooms.
This would be a problem. As the great physician-essayist Lewis Thomas once wrote, a foolproof lie-detection device would turn our quotidian lives upside down: "Before long, we would stop speaking to each other, television would be abolished as a habitual felon, politicians would be confined by house arrest and civilization would come to a standstill." It would be a mistake to bring such a device too rapidly to market, before considering what might happen not only if it didn't work — which is the kind of risk we're accustomed to thinking about — but also what might happen if it did. Worse than living in a world plagued by uncertainty, in which we can never know for sure who is lying to whom, might be to live in a world plagued by its opposite: certainty about where the lies are, thus forcing us to tell one another nothing but the truth.
お礼
丁寧なお答えをありがとうございましたm(__)m、超新星のあと、爆発が起こり、大質量ならブラックホールに、そこまで大きくなければ中性子星が残る、ということでしょうか・・。英訳もよくわかりました。