- ベストアンサー
「(違法の)改造車」を英語で・・・
バイクの違法改造車って、英語で何と言うのでしょう。 ご存知の方、教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#5195
回答No.3
改造 ではなく 改造車(バイクの)でしたね... illegally modified motorcycle でしょうか
その他の回答 (2)
noname#5195
回答No.2
illegal modification > Car Modification で車の改造を意味するみたいですよ。
noname#6341
回答No.1
直訳すれば「illegal reconstruction」ですが、車やバイクの場合は「illegal custom」の方がわかりやすいのでは。
質問者
お礼
大変、お早いご回答ありがとうございました。とても、参考になりました!
お礼
大変参考になりました。ありがとうございます★