• ベストアンサー

[保存版」の英語

自分のファイルなどを分類し、袋にいれて「保存版」とラベルを貼りたいのですが、このような場合ラベルには英語でなんと書けばよいのですか.よろしくお願いします.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

archive, archival 等を応用すると良いのでは? http://eow.alc.co.jp/archive/UTF-8/ http://eow.alc.co.jp/archival/UTF-8/

matsu1738
質問者

お礼

参考になりました! ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • co2ro
  • ベストアンサー率30% (154/499)
回答No.2

保存の直接的な意味ではありませんが、自由に使って良い、サブマスタ的なワークがある場合の保存用と云う意味での仕様なら、『Master』や『Primary』が一般的ですが…、物理的な形状や保管方法により別の表現が適切な場合もあります。

matsu1738
質問者

お礼

今回はサブマスタ的なワークがある場合の保存用では無く、個人的に整理してファイルを作った場合の言い方でした。 でもとても参考になりました. ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A