• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:同じ意味になるような英語、どれが正しいですか?)

同じ意味になるような英語、どれが正しいですか?

このQ&Aのポイント
  • 自分になりに( )内の答えを考えてみましたが、正しいか分かりません。出来れば覚えやすく、簡単な英語を使おうと考えました。他の答えもあると思いますが、ずばり答えを解説付きで回答して頂けると、大変助かります。分かる方教えてください。よろしくお願い致します。
  • A. I recently bumped into someone I loved in college. The other day I ( met ) a person I loved in college. met と考えましたが、came across か met by chance の方が良いですか?
  • B. Is this the right way to Osaka Station? Will this road ( take you ) to Osaka Station? you ではなく、us などの方が良いですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Simonkey
  • ベストアンサー率27% (17/61)
回答No.1

もっと気軽に考えていいと思いますよ^^ 会うには2種類会いますよね。 meetは約束して会う時。 偶々会った場合はseeを使います。 よって 約束して会ったなら The other day I met a man/woman I … 偶然会ったなら The other day I saw … となります。 文法としては仰る通りの選択肢でも構いませんが、Wordが多いので単純にseeを使う事が多いでしょう。 外人さんは面倒臭がりと思って下さい笑 また、2つ目は一緒に行く訳ではなく、その道を辿るのは自分だけなのでmeでOK

taro12
質問者

お礼

求められた問題の答えのような気がします。 参考にさせて頂きます。回答ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3

No. 2 です。補足です。 Aで複数語が可能でしたら  I happened to see a person ... が一番自然だと思います。  The other day I happened to see a person I used to love when I was in college.  でとてもいい感じです。

taro12
質問者

お礼

( )内は一語でなくても大丈夫なようです。説明不足ですみませんn。 encounteredは使えると思いました。知らなかった単語なので 覚えたいと思います。何度も回答頂き本当にありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.2

●どちらも(  )の中は1語ではないでしょうか? A.I recently bumped into someone I loved in college. →The other day I ( met ) a person I loved in college. ● meet だけだと、ばったり出合った、という感じが弱いので(bumped into はそういう驚きが感じられます)、たぶん求められている正解ではないでしょう。  encountered(偶然出合った)でしょうか。  それにしてもなんとなく不自然な英語ですね。たぶん出題者は、大学時代に好きだった人にばったり出合った、と言いたいのでしょうから、  The other day I encountered a person I used to love when I was in college.  でしょう。複数語が可能なら ran into もあります。 B.Is this the right way to Osaka Station? →Will this road ( take you ) to Osaka Station? ● lead が正解でしょう。lead to ~ が「~に通じている、~に行く」というイディオムです。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A