- ベストアンサー
学生運動の頃の言葉?
確か学生運動の盛んな頃の言葉だと思うのですが、グループ内で一人の人を皆で責め立てる事を何と言うか、ご存知の方教えてください。カタカナ表記だったと思うのですが。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
総括と言います、本来の意味とは違いますが 革命戦士となる為に自分の過去を総括する、というような意味合いです。自分一人で総括する場合もありますが、他人の援助によって総括する場合もあります、この場合は暴力が含まれてほとんどの場合死にます。有名なのは連合赤軍事件です、浅間山荘での機動隊との銃撃戦の前に群馬の山岳基地で多くの同志を総括と称して殺しました。立松和平の書いた光の雨にはこの情景がリアルに記されています。
- 参考URL:
- http://www.cqn.co.jp/HIKARI/
その他の回答 (5)
・自己批判 文字通りの意味だと、確かに「自ら過ちを認めて反省する」ことになりますが、実際には >ミスをした人を皆で責める --ために、強制的に「自己批判しろ」と詰め寄ったこともあったようです。 ・総括 こちらも本来の意味だと「自らの活動の成果を評価・検討する」ことですが、↑と同様、ミスをした人を皆で責める場合にも使われたこともあるようです。No4さんご紹介の「連合赤軍」事件などが有名かと。 ・パージ スターリン時代のロシアで行われた「血の粛清」が有名なように、どちらかというと、反対分子を追放するという意味合いが強いですよね。
お礼
やはり皆さんのおっしゃるとおり、総括が正しいのでしょうね。カタカナと言うのは記憶違いだったのかもしれません。 皆さん、丁寧な回答ありがとうございました。
- kokusuda
- ベストアンサー率45% (135/299)
私が入学した当時は学生運動も下火だったのですが、 60年安保当時を知るOBなどの話で良く使われていました。 パージ[purge] 追放とか粛清とかを意味するようです。
お礼
バージ…聞いたことのない言葉です。多分違うと思います。 ありがとうございました。
「自己批判」「総括」かな。 「ソーカツッ!」って感じだと、確かにカタカナ表記ですが(^^ゞ。 ついでに言うと、「ノンポリ」ってのは 「ノン・ポリティカル」(Non Political)の略で、学生運動や政治的活動になんの関心も示さなかった学生を指した言葉。 #さすがにこれは「専門家/経験者」にはできません(爆)。
お礼
なるほど「ソーカツッ」(^_^) もっとマイルドな言葉だったような気がするんですが、私の記憶違いかな? ノンポリの意味もはじめて知りました。のんびり屋さんのことかと思ってました(^_^;) ありがとうございました。
- fuji1
- ベストアンサー率29% (109/371)
総括じゃないですか?
お礼
なんだか怖そうな言葉ですね。カタカナだったと思うんですが… 私の記憶違いでしょうか。
- rintanhanahana
- ベストアンサー率28% (64/227)
「ノンポリ」かな?? 違うよね・・・。
お礼
う~ん、多分違うと思います。ありがとうございます。
お礼
やっぱり総括なんですかねぇ。私の記憶にあるのは自己批判というより、ミスをした人を皆で責める、という感じの言葉なんですが… もしかして学生運動とは関係ないのかもしれません(今更) ありがとうございました。