- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:韓国語の翻訳をお願い致します。)
韓国語翻訳お願い:センセーショナルなタイトルを生成
このQ&Aのポイント
- 韓国語の翻訳をお願いする際に知っておきたいポイント
- 韓国語翻訳において気を付けるべき重要な要素
- 韓国語翻訳の専門家に相談することのメリット
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
저도 일본친구가 있어서 반가워요. 제 이름은 ○○입니다^^ ですよね?? 発音は チョド イルボンチングガ イッソソ パンガウォヨ。 チェ イルムン ○○イムニダ。 意味は 私も日本の友達ができて嬉しいです。 私の名前は○○です。 >「ジョド」「ガイトオソ」の意味がわかりません。 ジョド(チョド)は「私も」、ガイトオソ(ガイッソソ)は「がいて」もしくは「ができて」に当てはまります。
お礼
お礼が遅くなってごめんなさい! なるほど...! 送ってくれたメールの内容が カタカナだったので、翻訳が使えず 途方に暮れておりました(>_<) 元のハングルを書いて下さったので とても勉強になりました! ありがとうございました<(_ _)>