• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:韓国語の日本語訳お願いします。。)

韓国語の日本語訳をお願いします

このQ&Aのポイント
  • 韓国語の日本語訳をお願いします。韓国の友人とケンカし、相手から韓国語のメールが送られました。
  • 相手が素直に思っていることだと思い、しっかり理解したいと思い、こちらで質問させて頂きます。
  • 韓国語に理解があり、力をかしてくださる方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nogul2n
  • ベストアンサー率57% (483/843)
回答No.1

 日本語訳は1つだけが正しいということはないです。外国語を訳すのですから当然ですね。以下はいくつか有り得る訳の1つです。    時間を置こうと言ったのは、僕がもしかしたら気付いてないことがあるかもしれないからなんだ。今は僕もよくない感情があるし、そのために僕がひとりだけで思い込んでることがあるかもしれない・・ただいたずらにしゃべり続けて後で後悔したくない。  お互いに時間を置いてる間、何がよくなかったのか考えて見たい・・僕が気付かないでいることがないのか、まちがっていることはないのか・・お前はまた泣くだろうけど、泣くな。僕は絶対にお前がイヤで言ってるんじゃないから。ただ僕たちがもっといい関係になったらと思って言ってるんだ・・泣くな、泣かないで今日友達と楽しく過ごして、2週間僕を忘れて過ごせ  以上です。韓流ドラマのセリフみたいですね。  2週間なら全然問題無しです。2ヶ月だったらやばいですが、2週間なら全然大丈夫です。2週間後に夏のそよ風のような涼しい顔して会ってあげてください。

Assortute
質問者

お礼

丁寧に回答してくださり、ありがとうございます。 最初、ネットの自動翻訳を使ったのですが、半分も理解できなかったので助かりました。 もちろん、日本語訳は1つではないと思いますが、全部理解できてスッキリしました。 夏のそよ風のような涼しい顔... そうですね。2週間後には笑顔で会話でしたいです。 ありがとうございました!

関連するQ&A