• 締切済み

訂正問題が分かりません><

「なぜ私にうそをついたのですか。」 → What let you lie to me? の誤りを正す問題なのですが 自信を持った解答が出来ません。 どなたか教えてください…

みんなの回答

  • ad-astra
  • ベストアンサー率64% (126/196)
回答No.3

 これは「誰々に~してもらう・思い通りにさせる・(人が)むりやりさせる・(物事が)~にする」などの動詞の使い方を問う問題です。  Let me go!は「私が行きたいのだから行かせて。」という意味です。  「なぜ私にうそをついたのですか。」を直訳するとWhy did you lie to me?になりますね。これを「何があなたに、私に対して嘘をつかせたのですか。」という形で英文にすれば正解にたどりつける問題です。  物事が人に「~させる」は、例えばWhat made him do such a thing?「彼はどうしてそんなことをしたんだろう。」のようないい方になります。  がんばりましょう!

回答No.2

何が私にうそをつかせたのか。 What made you lie to me? この場合,let でなく,make が正しいです。 Why did you lie to me? との書き換えで典型的だと覚えておけばいいです。 無生物 what が主語の場合,make(強制),let(許可)は当てはまりませんが, let だとなすがままにさせるという感じになるので,make がふさわしいです。

  • Kirby64
  • ベストアンサー率27% (668/2450)
回答No.1

 「なぜ」だったら、"What"じゃなくて"Why"をつかうんじゃニャーゴ!

関連するQ&A