• ベストアンサー

翻訳お願いいたします。

あなたの注文内容を教えてください。ということでしょうか? Please let me know what you would like to order. Will we be shipping to Japan or a forwarder her in the states?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

Please let me know what you would like to order. 何を注文したいか教えてください。 Will we be shipping to Japan or a forwarder her in the states? 私たちは日本に出荷することになりますか?それともアメリカ国内の配送業者への出荷になりますか? 後の文のforwarderは輸送会社。DHL, UPS, FeDexのようなところ。その後のherは誤植でしょう。

その他の回答 (1)

回答No.1

  Please let me know what you would like to order. あなたの指示内容を教えてください Will we be shipping to Japan or a forwarder her in the states? 我々は日本に向けて、あるいは米国内の輸送会社のどちらに出荷するのですか?