- ベストアンサー
もう恋なんてしない を英語で訳して下さい
「もう恋なんてしない」 この文を英語で訳して 下さい よろしくお願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Q もう恋なんてしない A It falls in love and it has not done any longer.
その他の回答 (1)
- shyro
- ベストアンサー率36% (77/210)
回答No.2
前後の文脈や、「もう恋なんてしない」のニュアンスにもよりますが、素直に考えれば ・I never fall (in love) again. ・I can't fall (in love) again. といったところではないですかね?
質問者
お礼
ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます!!