- ベストアンサー
日本語→韓国語
目上の方に、下記の文章を書きたいのですが、 翻訳機を使わずに韓国語に直していただけませんか? よろしくお願いします。 ※独学で韓国語を勉強している為、 失礼があるかもしれません。申し訳ありません。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
독학으로 한국어를 공부하고있어서, 실례가될지도 모르겠습니다. 면목이 없습니다. 申し訳ありません。 를 직역하면 면목이 없습니다 입니다만, 죄송합니다 라는 말도 같은 의미로 쓰입니다.
その他の回答 (1)
- toshiki_jy
- ベストアンサー率60% (6/10)
回答No.1
독학으로 한국어를 공부하고 있어서 실례가 될지 모르겠지만.최송합니다.
お礼
返事が遅くなりまして申し訳ありません。 これで失礼なく、手紙を書くことが出来ます。 ありがとうございました。