- ベストアンサー
ドイツ人の苗字なのですが...
いつもお世話になっております。 すみません... ドイツ人の苗字なのですが、読み方を教えてください。m(_ _)m Szentiks です。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
sz で始まる語は、私の知る限りハンガリー語系かポーランド語系の可能性が 高いのですが、この苗字に関しては、ドイツ以外は極端に少なくほとんど ドイツ人です。(ドイツ語圏のオーストリアやスイスでも少ない) ( sze : ハンガリー語読み[セ] // ポーランド語読み系[シェ] ) 起源を調べてみると、リトアニアのクライペダ地方(ドイツ語名:Memelland)の ようです。リトアニアでもこの苗字は少なく、リトアニア語らしくないつづりです。 リトアニア語は、ラトビア語と違ってドイツ語の影響はあまりないですが、 クライペダは、ハンザ同盟の都市なので例外かもしれません。 http://www.ortsfamilienbuecher.de/namelist.php?nachname=SZENTICK&ofb=memelland&modus=&lang=de ↑つづり、特に語頭のバリエーションが多いので、読みも1種ではないでしょう。 [センティクス]か[シェンティクス]ですが、両方ありうると思います。
その他の回答 (3)
- yespanyong
- ベストアンサー率41% (200/478)
ハンガリー系の姓だとすれば素直に「センティクス」でもいいような気がします。 szという綴りはハンガリー語によく見かけます。ハンガリー語ではBudapest=ブダペシュト のようにsが「シュ」の音を表すので、一文字で[s]の音を表す文字がありません。そこでszで[s]の音を表すようになりました。 ハンガリーの作曲家リストは、もともと祖先がゲルマン系でListという綴りだったのが、ハンガリーに移住した際に綴りもハンガリー風にLisztと改めたと言われています。
お礼
ご丁寧なご回答、ありがとうございます。o(^▽^)o へえ~。ハンガリー語では、"s" 一語では「シュ」の音を表すんですね!(驚) なるほど~! だから、「ス」の音を表したい時は、"sz"と表記するんですね!! (目からウロコ...Σ(・ω・ノ)ノ! でも、リストの綴りは、ずっと不思議に思ってました (*゜ー゜)ゞ 「うん?リスツト??」って。 でも、教えていただき、いま、はじめて、謎(?)が解けました!(ノ´▽`)ノ ⌒★ また、ご回答、よろしくお願いいたしますネ! (*^o^*)/~
- wy1
- ベストアンサー率23% (331/1391)
Szentiks は所謂ドイツ系の姓ではないですね。 綴りに従って読むと、スツェンティスク位ですね。 ドイツ国民でもスラブ系などいろいろの民族にルーツを持った人々がおりますので、本人に尋ねる以外に方法は 無さそうです。
お礼
ご回答ありがとうございます。o(^▽^)o そうですよね。ヨーロッパの国って、いわゆる『人種のるつぼ』なので、 ドイツ人だからといって、苗字をドイツ語読みすればいいっていうものでも ないんですね。 おっしゃる通り、名前の読み方が分からない時は、本人に尋ねるのが、確実ですね。(*^-^)b
- katelyn
- ベストアンサー率42% (190/445)
多分ですけど・・・「ツェーンティークス」だと思うのですが・・・ すみません、第二外国語で10年近く前にかじった程度なので自信はありませんが・・・。
お礼
ご回答ありがとうございます。o(^-^)o わざわざ考えていただいて、本当にありがとうございます(嬉!) 2番でご回答いただいた方によると、ドイツ系の名前ではないそうです。 ヨーロッパの国って、いろんな民族が交じり合っているので、 ドイツ人だからといって、苗字もドイツ語読みすればいいというわけでもないんですね。 言われてみれば... 私も、むか~し、大学の教養課程でドイツ語を学んだんですが、 "SZ-" の綴りって、ドイツ語になかったような気も... ("ST-"とか"SP-"なら、よく見かけましたけど...) こちらのサイトで質問させていただくと、いつも皆さん、一生懸命、考えて下さって...。 本当に、そのお心が、とても嬉しいです。 また、よろしくお願いいたしますね~☆ (*^ー^)ノ
お礼
ご丁寧なご回答、本当にありがとうございます。 お礼が遅くなってしまい、大変申し訳ありません。 苗字の起源まで、わざわざお調べいただいて、本当にありがとうございます。 でも、苗字ひとつから、いろいろなことが推測できるのですね! o(〃^▽^〃)o 『Szentiks は、リトアニアのクライベダ地方起源の苗字のようだけど、 リトアニア語の綴りらしくない。クライベダはリトアニアの他の地方と 違って、ハンザ同盟に入っていたので、ドイツ語の影響を受けているのかもしれない。』とか... なんだか、シャーロック・ホームズみたいですね♪ それと、"sz-" で始まる語は、ハンガリー語系かポーランド語系の可能性が高いのですか。 また、「"sze" は、ハンガリー語では[セ]と読み、ポーランド語では[シェ]と読む」とは、 ひとつ、賢くなりました! (*゜ー゜)ゞ "Szentiks" が、「センティクス」か「シェンティクス」かは、本人に確かめるしかないんでしょうね。 ちょうど、日本人の名前に、「隆史」さんが、ありますが、「たかし」と読むか「りゅうじ」と読むかは、 本人に聞いてみないと分からないみたいなものなんでしょうね。(*^-^)b