• ベストアンサー

客間精算書の英訳を教えてください!

不動産関連の会社案内に記載があるのですが、客間精算書が何のことか調べてもわからず困っています。 英訳したいのですが、辞書で調べても出てきません。 ご存知の方、どうぞ宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

「客間精算書」 一番です、ありきたりですが、英訳としては、 statement of account between buyers and sellers

thxokweb
質問者

お礼

mabomk さん 調べてくださったんですか(T T)☆ 感動です。 ご親切に、本当にありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

不動産仲介契約において、売り主と買い主相互間の主たる不動産物件以外の不動産に従属したる種々の動産の売買に関する精算書、、、、例えば、特別な庭木、ガレージの警報/照明設備等々、の精算に関する書類のことではないでしょうか? 英訳は判りません(泣)

thxokweb
質問者

お礼

mabomk さん そうなんですね! インターネットで調べても、その言葉自体が見当たらず苦戦していました。 教えていただかないとずっと分からなかったんじゃないかなと思います。 どうもありがとうございました(^-^)

関連するQ&A