- ベストアンサー
マルチリンガルの学習法
自分は外国語に興味があり、マルチリンガルになりたいなぁと思っています。 現在、英語が話せます。 ドイツ語、スペイン語も学習経験があります。 最近韓国語の勉強を始めました。 マルチリンガルの方はどのようにして複数の言葉を身につけていかれたのでしょうか? 学習方法があれば、教えてくださいませ。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
マルチリンガルといっても、4ヵ国語位が目標なのか,ゴルゴ13なみに十数ヵ国語をめざすのかによって、学習方法も学習計画も違ってくるのではないでしょうか。 私は今、韓国語と英語が話せますが,常に語学力を磨いておくのは並大抵のことではありません。現地に行けば思い出せるというレベルで十分と私は思っています。それならば、手当り次第に試していって,一番自分の性に合う言語を深めていくのがよいと思います。(タイ語・仏語・独語に入門しましたが,どれも物にならずじまいでした) 種田輝豊著『20ヶ国語ペラペラ』という本を中学の時に読んだ私は,大いに元気をもらい影響も受けました。古い本ですが,ヒントに富んでいると思います。よろしければご一読を。
その他の回答 (2)
- ykazuo
- ベストアンサー率51% (131/253)
英語、中国語、韓国語を勉強中のものです。僕の中国語と韓国語は片言レベルなので、マルチリンガルとは言えませんが、書き込みます。 まず、語学学習には動機が大事です。韓国語なら、韓国に行く予定を立てる、韓国人のメール友達を作るなど、近い将来使うということを前提にすると勉強にも熱が入ります。 具体的な学習方法は、使うことを前提にしているわけですから、発音を気にしながらとにかく音読です。テキストの文を声に出して何度も読みます。もちろんリスニングもします。読み書きよりスピーキング、リスニング中心にします。それでも当たり前ですが、ハングルを読めるくらいにはならないといけません。カタカナだけではしんどいと思います。ハングルを読めるようになったらとにかく音読です。
お礼
動機は確かに大事ですね。 旅行を考えみたいと思います。 音読は効果がありそうですね。 ぜひチャレンジしてみます。 ご回答ありがとうございました。
- timeup
- ベストアンサー率30% (3827/12654)
言葉もセンスの有無がありますね。 他には同じ系統のがやりやすいとかです。 韓国語は語順は殆ど日本語と同じだけど、発音は二倍あるのが難しいですね。 日本語をなまって発音しているみたいですね。 私はセンスが無いから、英語からフランス語、ドイツ語、ラテン語、韓国語と中国語と・・・いくつもやったけど、最後のだけ覚えていて、他は・・・・まあ、必要に迫られて一般会話をやったからかも知れませんけど。
お礼
確かにセンスというのはあるでしょうね。 いろいろな言葉が必要に迫られるとは…。 そういうお仕事もあるのですね。 ご回答ありがとうございます。
お礼
ゴルゴほどにはならなくてよいですが(笑)、 5,6ヶ国語くらいは話せるようになりたいですね。 >種田輝豊著『20ヶ国語ペラペラ』 これは面白そうな本ですね。探してみます。 ご回答ありがとうございました