• ベストアンサー

英語に訳してください お願いします!

「おいしいだけでなく、見た目の美しさも魅力です。」 英語に訳そうと思ったんですが、うまくいきません。 料理の説明です。 よろしくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 02131127
  • ベストアンサー率50% (4/8)
回答No.1

一般的な「not only A but also B」の構文にいれてみると、 1) Not only the taste but also the appearance is charm. 2) Not only delicious but also externals are the charms. 1)は主語を構文のAとBに使った場合で、2)は述語を文頭に出した場合です。 今度はそれを分裂文(強調構文)でさらに目立たせてみると、 3)It is not only the taste but also the appearance that is charm.となり 重要な部分を後方移動させると、 4)It is not only the taste that is charm but also the appearance. のようになります。さらに Both the taste and the appearance is charm. などさまあまありますね。

nakanai12
質問者

お礼

素早い回答ありがとうございます。 参考になりました。 自分はこの1番の文で止まっていたのですごく助かりました。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

<訳例> It is attractive because it is not only delicious but also beautiful to the eye.

関連するQ&A