- ベストアンサー
英訳してください
facebookってどう?私もtwitterやめてfacebookに移ろうか考え中。 プロフィール写真の左の人形面白くてスキ。(twitterのプロフィール写真) ○○(アーティスト名)はfollowしてくれた?(twitterのfollow)君いくつ? あなたはgay?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ふむふむ、ツィッター飽きてきましたか? What do you think about Facebook? I'm thinking about quitting Twitter and starting Facebook. I like the doll photo on the left side of Profile because it's funny! Has ○○(アーティスト名) became your Follwers? (twitterのfollow君の名前), may I have your age? 最後の「あなたはgay?」は言わないほうがいいですよ(^^;。代わりに、 Do you have your girl friend? とでも聞いておきましょう。
その他の回答 (1)
- chikuwatempura
- ベストアンサー率34% (30/88)
How is it using facebook? I'm thinking about quiting twitter and use facebook instead. I like the doll on the left side of your profile photo, it's funny. Did you follow 〇〇 on twitter? How old are you? Are you gay? うまい訳し方ではないかもしれませんが、通じると思います。
お礼
はじめましてchikuwatempuraさん!良いネーミングですね(^_^)vありがとうございました!ぜひ次回もよろしくお願いしますね!
お礼
こんばんは(^O^)ありがとうございます! 自分のフォローワーが多くなった時点で飽きてきました。私が飽きっぽくて長続きしないので‥twitterやってる人達を見てると時間感覚が凄く短い間につぶやいているけどみんなマメだしよく続くなーって感心しています!!欧米セレブ達が次々とfacebook戻ってるので私も移ろうか考えてるけど微妙だな~twitterやってるとスグ時間が過ぎてリアルの世界が集中できなくておざなりになっちゃうんですよね…プロフィールにim gayとかバイとか書いてあってTL上で堂々と宣言しちゃってる人だからハッキリ質問していいのかと思ったけどダメなんですね了解!?