• ベストアンサー

「ご寄贈をいただいております」は正しい日本語ですか?

「ご寄贈をいただいております」は正しい日本語ですか? 先日、取引先から品物をもらいました。 それを社報に載せるのですが、 「ご寄贈をいただいております」は正しい日本語でしょうか? 間違いであれば、正しい日本語をお教えいただけると幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • p-p
  • ベストアンサー率35% (1977/5635)
回答No.3

正しくありません 尊敬語と謙譲語がごっちゃになっています 敬語とは動作の主体が他社の場合、尊敬語を使い 自分や身内の場合は謙譲語を使います なので「いただく」はもらうの謙譲語です 「ご寄贈」と「寄贈」の丁寧語で尊敬を表すので なので「ご」がつくのはおかしいです また「AAから寄贈いただいた」としたばあいは 動作の主体が他者なので「いただく」の謙譲語でへりくだるのはおかしいです 日本語てきには 「寄贈された」が自然かとはおもいます 「される」は「する」の尊敬語であるとともに受身を表しますから

8507693006
質問者

お礼

尊敬語と謙譲語がごっちゃになっている、 なるほど! 少し文面を変えてみようと思います。 とても良いヒントになりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • DIooggooID
  • ベストアンサー率27% (1730/6405)
回答No.2

「ご寄贈いただいております」 あるいは、 「ご寄贈していただいております」 という表現になると思います。

8507693006
質問者

お礼

「を」を抜くだけでしっくりくる文章になりますね。 日本語とは難しいものですね。 今回は少し文面を変えてみようと思います。 とても良いヒントになりました。 ありがとうございました。

  • RTO
  • ベストアンサー率21% (1650/7787)
回答No.1

社内報であれば 例「**社よりみかん一箱を頂きました」でOK お取引先にも配布するのであれば 書いてはいけません。 要は寄付を暗に強要しているようにとられるから。 「**社がみかん一箱ならおまえんとこも何か出して当然だよな」と取られる。

8507693006
質問者

お礼

今回は取引先にも配布するものですが、 寄贈については掲載せよとの指示が出ているのです。 今回は少し文面を変えてみようと思います。 とても良いヒントになりました。 ありがとうございました。

関連するQ&A