• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:また英文メールの日本語翻訳をお願いします。)

英文メールの日本語翻訳をお願いします

このQ&Aのポイント
  • 英文メールを日本語に翻訳していただきたいです
  • 私のメール友達からの返事が理解しづらく、翻訳をお願いします
  • 彼女は忙しいため、メールの返信が遅くなることがあります

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

質問者様の書き換えられた内容が、事実を的確に表現されていると思います。 「いろいろとお世話になったのにすみません。あなたには私はどうも、ふさわしくないみたいで、メールを貰っても忙しかったりして・・・」 相手様はメールのやり取りに、多少辟易されている状況かと思われますね。

noname#188470
質問者

お礼

ありがとうございました つまり、別れのメールですね?

関連するQ&A