- ベストアンサー
「薬の置換」は英語でどう表現するのでしょう。
「薬の置換」は英語でどう表現するのでしょう。 精神科で治療中なのですが、最近これまでの薬が効果が弱くなってきているようで、主治医の先生と薬の変更について相談しようと思っています。 少し英語が出来ますので、その前にこの週末、PubMedで薬の特徴やその「置き換え」(置換・変更?どういう表現が正しいのでしょう? 薬を急にガラッと変えるのはよくないので、今の薬を少しずつ別の薬に置き換えてゆくことなのですが・・・)の仕方について、調べてみようと思いますが、英語でどういう表現が正しいのかわかりません。 ご存知の方、お教えいただけないでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
ご回答ありがとうございます。適切な表現ではないかと思います。参考になりました。