• ベストアンサー

美味しいお召し上がり方を英語にすると?

美味しいお召し上がり方を英語にすると? 1.美味しいお召し上がり方 2.耐熱皿に移し、ラップをかけ電子レンジで40~60秒温めてください 3.オーブントースターで3~4分ほど焼き、表面がパリッとしたら食べごろです。 4・温め時間は目安です。枚数、種類によって変わりますのでお好みで調整してください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.4

#1の方が立派な訳をなさっています。 これに『microwave oven』の英文マニュアルから少し気づきを入れて見ました。 ご参考になれば。 ● 耐熱皿:『microwave safe dish』(これの使い方が大切です) ● これの見分け方:Contain a cup of water in a dish and place it in the microwave for one minutes and water is hot and dish is cool (OK) and dish is also hot (×) ● 電子レンジの使用時間は500Wなら○分、700Wなら▽分と使用電力ごとに報じされるようです。

その他の回答 (3)

回答No.3

最初の方の説明英語、ほぼそれで完璧なんですが、ただ、この質問者の方が、なんのことを具体的に言っているのか、 シュウマイなのか、ピザなのか、パイなのか、そのあたりがわからないと、 4のタイプってのは、不適切になってくるかと思います。  type のこと。  なので、なにについてなのか、ラーメンなのか、ピザなのか、はっきりさせたほうがいいとおもいます。

  • 7inchhalf
  • ベストアンサー率39% (184/469)
回答No.2

1.に関しては輸入食品のパッケージに記載されているフレーズをそのままパクってはいかが? たとえばそのままでも食べられるけれど、ちょっと手を加えると美味しくなるなら: Gourmet Tips : To enhance the flavour, (以下、2.~4.の説明が続く) 調理しないと食べられないものならストレートに Instruction または Direction です。

noname#183197
noname#183197
回答No.1

1 Best way to eat it 2, Put it on a heat-proof dish, and then wrap and microwave it for 40 - 60 seconds. 3, Bake it in an oven for 3 - 4 minutes until the surface is crisp. 4, Heat time does not have to be exact. It depends on the type, how many, or your taste.

関連するQ&A