- ベストアンサー
shall
shallについて質問があります。下の文章ですが、この場合のshallはshouldのような意味ですか?またこのような使われ方はよくするのでしょうか(日常会話において)?それとも書き言葉が多いのでしょうか。教えてください。 My stomach is a bit better. Apparently my mom got everyone at her work sick too. But we all shall live, and I shall be eating again
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- kenkonkenkonken
- ベストアンサー率15% (3/19)
回答No.2
- yell
- ベストアンサー率27% (5/18)
回答No.1
お礼
詳しい解説ありがとうございます。恐らくわざと(ふざけて?)堅い口調でかいたものだと思います。