- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語で「彼は○○がはやる前からもともと有名だったよ」は・・・?)
彼は○○がはやる前からもともと有名だったよ
このQ&Aのポイント
- 彼は○○のブームがはやる前からもともと有名でしたか?
- 英語で「彼は○○がはやる前からもともと有名だったよ」という表現はどのようになりますか?
- 映画で使われる英語の表現として、「私が越してくるまえからその傷はあったよ」という文がありますが、それと似たようなニュアンスで「彼は○○がはやる前からもともと有名だったよ」という文を英語で表現したいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
大過去を使うのなら比較対照となる過去形の節が無いとね。 それとそういう正式な文法にこだわるんだったら映画の用法を引用するのはどうかと・・・ 実用的な英語を学ぶなら別ですけど。 地域によっては過去形は全部完了形で話すところとかもありますからな
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
過去を使うなら He was (already) famous before the ○○ boom 大過去を使うなら He had been famous before the ○○ became a boom でしょうね。
質問者
お礼
ありがとうございます。大過去の原理じたいがあやふやだったようです。 おかげで助かりました
お礼
>大過去を使うのなら比較対照となる過去形の節が無いとね。 そうでした。肝心なことを忘れておりました。 おかげで思い出しました。