• 締切済み

ローティーン、ハイティーンの関係で

goo の「国語辞典」で引いてみると、 ・ ローティーン: 十代前半の年齢。また、その年齢の人。一〇歳から一四歳ぐらいをいう。 ・ ハイティーン: 十代の後半、一六歳から一九歳ぐらいの少年少女。 のように書かれています。 最近は、英語の teens は 13 才からという知識が結構浸透して、 もしかすると和製英語の「ローティーン」の意味も、 「一〇歳から」というのとは違ってきてるんじゃないかと思ったりもしますが、 どうでしょうか? それと、 ・ 15歳ぐらいについて、和製英語での呼び方とかはありますでしょうか? ・ 15歳は、英語では、early teens に含まれるでしょうか? ・ たとえば、15~17歳ぐらいを、英語で middle teens と呼んだりすることはあるでしょうか?

みんなの回答

回答No.1

全部お答えできるほどではありませんのでご容赦 ください。 10~12歳は ten, eleven, twelve ですね。teenを 含まない単語ですから、10歳からというのは変です。 middle teensは聞いたことがありません。ローティーンに あたるのが early teens で、ハイティーンにあたるのが late teens です。英語の辞書は引いてみましたか?

mayapapa
質問者

お礼

ありがとうございました。 質問文を読んでいただくとお分かりと思いますが、 英語の teens は、thirteen ~ nineteen 、 前半が early teens で、後半は late teens というのは、充分承知しています。 ---- 後で、「ローティーン」について他の辞書等を参照してみましたら、 「広辞苑」: 13歳から15歳ぐらい 「現代用語の基礎知識」: ティーンエイジ(13歳~19歳)のうちでの年少者 のように書かれてました。 どうも、私が質問の冒頭に挙げた goo の「国語辞典」(大辞林 第二版)の方が、 単に間違っているというだけのことのようですね。

mayapapa
質問者

補足

お礼コメントをさせていただいた後での補足になりますが、 実は、本質問でおたずねしました事柄については、別途質問の No.583419『「ミドルティーン」について』 の方で全てカバーされましたので、興味がございましたら参照いただければと思います。

関連するQ&A