- 締切済み
公式な場合じゃなく日常会話ではthe building is ten
公式な場合じゃなく日常会話ではthe building is ten stories highのhighを省いても大丈夫ですよね?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#110649
回答No.2
大丈夫です。かなり受け取り方が変わりますが。そもそも微妙な表現ですね。
- Agee
- ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.1
>the building is ten stories highのhighを省いても大丈夫ですよね? その場合は"is"ではなく"has"になります。 "The building has ten stories."(そのビルは10階建てです) これが英語的表現です。