• 締切済み

公式な場合じゃなく日常会話ではthe building is ten

公式な場合じゃなく日常会話ではthe building is ten stories highのhighを省いても大丈夫ですよね?

みんなの回答

noname#110649
noname#110649
回答No.2

大丈夫です。かなり受け取り方が変わりますが。そもそも微妙な表現ですね。

  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.1

>the building is ten stories highのhighを省いても大丈夫ですよね? その場合は"is"ではなく"has"になります。 "The building has ten stories."(そのビルは10階建てです) これが英語的表現です。

関連するQ&A