- ベストアンサー
アメリカの人とメールのやり取りの中で文の最後に :) や :( のよ
アメリカの人とメールのやり取りの中で文の最後に :) や :( のような記号のようなものがよく使われています。何か意味があるんでしょうか?日本ではあまりみかけないので気になります。この二つはなにか使い分けてるんでしょうか?わかる方いらっしゃったら教えてください。宜しくお願いします。英文もまだよく理解できてないもので・・・・
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
首を思い切り左にかしげてみてください。 :-)はエガオ :-(は不満顔 :-pは舌を出した表情です。
お礼
解決しました。こんど使ってみっます。ありがとうございました。