※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:人名の読み方「牧野 該」さん)
牧野該の読み方とは?
このQ&Aのポイント
昭和25年5月11日、神風特攻隊 第6神剣隊 海軍大尉「牧野該」さんの、牧野該の読み方がわかりません。
牧野該の正しい読み方は「かい」または「もり」と思われます。
参考文献によると、牧野該は南西諸島沖で戦死した海軍大尉です。
昭和25年5月11日、神風特攻隊 第6神剣隊 海軍大尉「牧野該」さんの、Firstnameの読み方がわかりません。
もともと、旧字体で、「卸」の左側と、右側が「亥」の一字で表されているのですが、おそらく、「該」が新字体だと思われます。
私の推測では、「かい」か「もり」だと思うのですが、どなたか、正解を教えていただけないでしょうか。よろしくお願いします。
参考文献:
■出撃の前日
御父上様、御母上様、人生わづか五十年とは昔の人の言ふ言葉、今の世の我ら二十年にして一生と言ひ、それ以上をオツリと言ふ。いささかかも惜しまず、笑って南溟の果てに散る。また楽しからずや。
御父上様の御病気(何でもこはす短気病)は今後はお慎み下されたく、御母上様の御心痛察するにあまりあり。
一緒に死ぬのは齋藤幸雄一等飛行兵曹とて、二十一歳の少年?かわしい男です。何故か私をしたって大分前から一緒に飛んでゐますが死ぬのも一緒です。
出撃の朝
散歩に行くやうな、小学校の頃の遠足に行くような気持なり。○三○○朝めし。すしを食った。あと三時間か四時間で死ぬとは思えぬ。皆元気なり。
――海軍大尉 牧野 該 二十三歳(神風特別攻撃隊 南西諸島沖戦死)
引用:http://www.budotusin.net/ippuku-3.html
「武道通信」 2010/03/05 14:04
お礼
こんなご質問に、気に留めてくださり、ありがとうございます。 なるほど。 「かね」という発想はありませんでした。 人の名前の読みは非常に難しいですよね。 今回、これを英語の翻訳にしたいのですが、どうしてもすべて、アルファベット表記になるため、難しいところです。。。 ありがとうございました。
補足
出版社に問い合わせたところ、回答がきました! 「まこと」ということになりました。 信じられませんねw お礼として、ポイントつけさせていただきますね